Der Eugen Helmlé Übersetzerpreis 2023

Der Eugen Helmlé Übersetzerpreis 2023

Lesung und Gespräch

mit Tilla Fuchs  

Im Anschluss an die Preisverleihung des Eugen Helmlé Übersetzerpreises lasen Nicola Denis und die von ihr übersetzte Autorin Adèle Rosenfeld zweisprachig aus Rosenfelds Debütroman „Quallen haben keine Ohren“. Bei "Literatur im Gespräch" hören Sie einen Mitschnitt aus der AULA Sulzbach vom 7. September.

Sendung: Mittwoch 20.09.2023 19.15 bis 20:00 Uhr

Der Eugen Helmlé Übersetzerpreis ging in diesem Jahr an die deutsche Übersetzerin Nicola Denis. Die Laudatio hielt der vielfach ausgezeichnete Übersetzer Hinrich Schmidt-Henkel, selbst Träger des Eugen Helmlé Übersetzerpreises (2015).

Der mit 10.000 Euro dotierte Preis wird von der Stiftung des Verbandes der Metall- und Elektroindustrie des Saarlandes (Stiftung ME Saar), der Stadt Sulzbach und vom Saarländischen Rundfunk vergeben. Er würdigt das Andenken des bedeutenden Sulzbacher Übersetzers und Autors Eugen Helmlé (1927 – 2000).

 (Foto: Iris Maria Maurer für den SR )
Oswald Bubel, Michael Adam, Nicola Denis, Martin Grasmück

Die Preisträgerin:

Nicola Denis, geboren 1972 in Celle, übersetzt zeitgenössische Romane von Eric Vuillard, Olivier Guez oder Sylvain Tesson, Klassiker von Honoré de Balzac, Essays und Texte zur Kunst. Sie lebt seit 1995 mit ihrer Familie in Westfrankreich. 2022 erschien ihr literarisches Debüt „Die Tanten“.

Die Autorin:

Adèle Rosenfeld, geboren 1986 in Paris stand mit „Quallen haben keine Ohren“ auf der Shortlist des Prix Goncourt du Premier Roman und wurde ausgezeichnet mit dem Prix Fénéon 2022. Das Buch ist in der Übersetzung von Nicola Denis bei Suhrkamp erschienen.

Die Sendung ist nachhörbar auf SR2.de und in der ARD Audiothek.


Vorschau

27. September: Das Magazin

4. Oktober: Dincer Gücyeter

11. Oktober: Das Magazin

18. Oktober: Der Gustav Regler Preis

25. Oktober: Das Magazin


Literatur im Gespräch

Woher nehmen sie ihre Inspiration? Welche Rolle spielt die Literatur in ihrem Alltag? Was sind ihre Themen und wie setzen sie sie literarisch um? SR 2-ModeratorInnen sprechen mit Autorinnen und Autoren über ihr Schreiben und Leben, senden Auszüge aus aktuellen Romanen, Erzählungen, Essays oder Gedichten, bringen Literatur ins Gespräch.

alle 14 Tage im Wechsel mit:

Literatur im Gespräch – Das Magazin

Rezensionen neuerschienener belletristischer Bücher, Gespräche zu aktuellen Literaturthemen und feuilletonistische Beiträge rund um die Welt der Literatur sind Thema in unserem Magazin. Dabei nehmen wir auch die regionale Szene in den Fokus. In jeder Sendung empfehlen wir außerdem ein aktuelles Hörbuch im SR 2-HörbuchTipp.

Redaktion: Tilla Fuchs

Kontakt: literatur-im-gespraech@sr.de

Artikel mit anderen teilen


Push-Nachrichten von SR.de
Benachrichtungen können jederzeit in den Browser Einstellungen deaktiviert werden.

Datenschutz Nein Ja