Deutsch-Französische Kindernachrichten
Wissenswertes (nicht nur) für Kinder: Zweisprachige Nachrichten auf Deutsch und Französisch - zum Nachhören und Lesen.
Nachrichten für dich - Les infos pour toi
Die wichtigsten Meldungen der Woche
für Kinder verständlich aufbereitet
auf Deutsch und Französisch
immer um 7.30 Uhr, 8.30 Uhr und 9.30 Uhr
Ausgezeichnet mit dem Deutschen Radiopreis 2014
nachzulesen auch im Saartext ab Seite 180
Zum Nachhören
Zum Nachlesen
27.04.2025
Der Papst ist tot
Gestern ist Papst Franziskus beerdigt worden. Jetzt wird ein neuer Papst gesucht. Diese Papstwahl heißt Konklave und ist super geheim. 133 Kardinäle aus aller Welt überlegen in einer Kapelle in Rom, wer von ihnen der nächste Papst wird. Wenn sie sich nicht einigen können, steigt schwarzer Rauch auf. Sobald ein neuer Papst gewählt wurde, sehen wir das am weißen Rauch. Papst Franziskus starb am Ostermontag. Er wurde 88 Jahre alt.
Le Pape est mort
Le Pape François a été enterré hier. Maintenant on cherche un nouveau Pape. Cette élection du Pape s'appelle un conclave et il est super secret. 133 cardinaux du monde entier réfléchissent dans une chapelle à Rome pour savoir lequel d'entre eux sera le prochain Pape. S'ils ne parviennent pas à se mettre d'accord, c’est une fumée noire qui s'élève. Et dès qu'un nouveau Pape est élu, nous le voyons grâce à une fumée blanche. Le Pape François est décédé le lundi de Pâques. Il avait 88 ans.
Polizei führt Taschenkontrollen an französischen Schulen durch
Die Schultasche bitte! Das hat vergangene Woche die Polizei an einigen Schulen in Frankreich gefordert. Sie hat die Taschen nach Waffen und anderen verbotenen Sachen durchsucht. Das soll gegen Gewalt an Schulen helfen. Bisher hat die Polizei noch nichts gefunden. Es soll Schülerinnen und Schüler aber vor allem abschrecken. Die Taschenkontrollen sollen noch bis Ende des Schuljahres gehen.
Contrôles de sacs par la police dans les écoles françaises
Le cartable, s'il vous plaît ! C'est ce qu'a exigé la semaine dernière la police dans certaines écoles de France. Elle a fouillé les sacs à la recherche d'armes et d'autres objets interdits. Cela doit permettre de lutter contre la violence dans les écoles. Pour l'instant, la police n'a rien trouvé. Mais cela doit avant tout dissuader les élèves. Les contrôles des sacs doivent continuer jusqu'à la fin de l'année scolaire.
Gladiatoren vs. Löwen im tiefen Norden?
Gladiatoren haben wahrscheinlich gegen Löwen gekämpft. Das zeigen immer wieder Kunstwerke aus dem Römischen Reich. Jetzt haben Forschende entdeckt: Die Löwenkämpfe gab es wohl auch dort, wo heute England ist. Das gehörte damals auch zum Römischen Reich. Vermutlich wurden Löwen tausende Kilometer in den Norden gebracht. An einem 1800 Jahre alten Skelett in England haben die Forschenden nämlich Bissspuren gefunden – und die stammen wohl von einem Löwen. Und die Bissspuren zeigen: Den Kampf hat wahrscheinlich der Löwe gewonnen.
Combats de gladiateurs contre des lions dans le Grand Nord ?
Des gladiateurs ont probablement combattu des lions. C'est ce que montrent régulièrement les œuvres d'art de l'Empire romain. Maintenant, des chercheurs ont découvert que les combats de lions ont probablement eu lieu là où se trouve aujourd'hui l'Angleterre. Celle-ci faisait également partie de l'Empire romain à l'époque. Les lions ont sans doute été transportés sur des milliers de kilomètres vers le nord. Les chercheurs ont en effet trouvé des traces de morsures sur un squelette vieux de 1800 ans en Angleterre - et elles proviennent probablement d'un lion. Et les traces de morsures le montrent : Le combat a probablement été remporté par le lion.
Freundinnen können sich gut riechen
Wie suchen wir unsere Freundinnen aus? Ein Grund könnte auch der Geruch sein. Das haben Forscherinnen mit jungen Frauen getestet. Offenbar sind wir gerne mit Menschen befreundet, die ungefähr so riechen wie wir. Dabei zählt nicht nur der natürliche Körpergeruch, sondern auch, ob die Freundin ein Haustier hat oder welches Waschmittel sie benutzt. Wenn sich das ähnelt, können wir uns wohl gut riechen.
Les amies peuvent bien se sentir
Comment choisissons-nous nos amies ? L'une des raisons pourrait être l'odeur. C'est ce que des chercheuses ont testé avec des jeunes femmes. Apparemment, nous aimons être amis avec des personnes qui ont à peu près la même odeur que nous. Ce n'est pas seulement l'odeur corporelle naturelle qui compte, mais aussi le fait que l'amie ait un animal domestique ou quel produit de lavage elle utilise. Si ces odeurs se ressemblent, nous pouvons donc nous sentir bien avec la personne.
20.04.2025
Genug Eier für Ostern
Na, habt ihr dieses Jahr auch Eier gefärbt? Eier werden offenbar immer beliebter in Deutschland. Im letzten Jahr wurden pro Person zwölf Eier mehr gegessen als im Jahr davor. Trotzdem muss zu Ostern niemand Radieschen im Garten verstecken, sagt der Bundesverband Ei. Es gibt zum Glück genug Eier in Deutschland. Ob er damit wohl auch die Schoko-Eier vom Osterhasen meint?
Assez d’œufs pour Pâques
Alors, avez-vous aussi coloré des œufs cette année ? Apparemment les œufs sont de plus en plus appréciés en Allemagne. L’année dernière on a consommé 12 œufs de plus par personne que l’année d’avant, toutefois à Pâques, personne n’a besoin de cacher des radis dans le jardin, dit l’association fédérale de l’œuf. Car heureusement il y a assez d’œufs en Allemagne. Mais parle-t-elle aussi des œufs en chocolat du lapin de Pâques ?
Stream aus Schweden
Es ist wohl das beruhigendste Fernsehprogramm, das es gibt: die große Elchwanderung in Schweden. Jedes Jahr durchschwimmen Elche auf ihrer Wanderung einen großen Fluss in Schweden, und das wird gefilmt. Mit 33 Kameras und einer Drohne, 24 Stunden am Tag für zwei Wochen. Viel Action ist da aber nicht: Stundenlang passiert - gar nichts. Und genau das lieben die Fans. Letztes Jahr wurde der Livestream sogar im deutschen Fernsehen übertragen. Millionen Menschen haben zugesehen.
Stream d’élans de Suède
C’est probablement l’émission la plus apaisante qui existe : la grande migration des élans en Suède. Chaque année, lors de leur migration, les élans nagent à travers un grand fleuve en Suède – et ceci est filmé. Avec 33 caméras et un drone, 24 heures par jour pendant deux semaines. Il n’y a pas beaucoup d’action : pendant des heures il ne se passe – rien. Voilà exactement ce que les fans adorent. L’année dernière, le Stream en direct a même été retransmis à la télé allemande. Des millions de personnes l’ont regardé.
Fischotter in Sicht
Seit einiger Zeit ist klar: Der Fischotter ist zurück im Saarland! Eigentlich galt er hier als ausgestorben. Seit zwei Jahren sind aber regelmäßig Spuren von Ottern oder die Tiere selbst gesichtet worden. Und zwar mit Wildkameras. Das sind Kameras, die in der Natur aufgestellt werden. Jetzt wollen Naturschützer und Umweltministerium mehr über die Otter im Saarland erfahren und haben unter anderem Wildkameras an den Flüssen Ill, Blies und Prims aufgestellt, um sie zu beobachten. Das soll helfen, die Otter besser zu schützen.
Loutres en vue
Depuis quelque temps c‘est clair : la loutre de rivière est de retour en Sarre ! En fait, elle était considérée comme disparue ici. Mais depuis deux ans, on observe régulièrement des traces de loutres ou des animaux eux-mêmes. Et ceci avec des caméras sauvages. Ce sont des caméras qui sont placées dans la nature. Maintenant, des protecteurs de la nature et le ministère de l’environnement veulent en savoir plus sur les loutres en Sarre, et ils ont, entre autres, installé des caméras sauvages au bord des rivières Ill, Blies et Prims pour les observer. Cela permet de mieux protéger les loutres.
Europa: der Hotspot des Klimawandels
In Europa ist der Klimawandel immer deutlicher zu spüren: Waldbrände, Überschwemmungen, heiße Tage - kommen immer häufiger auch hier vor. So steht es im neuen Weltklimabericht. Demnach war das letzte Jahr das wärmste Jahr, seitdem die Temperaturen in Europa gemessen werden. Viele Gletscher sind deshalb in den Alpen so schnell geschmolzen wie noch nie. Außerdem ist aus den Meeren mehr Wasser verdunstet, weshalb es in einigen Teilen Europas heftiger regnete als üblich.
L’Europe : le point chaud du changement climatique
En Europe, le changement climatique se fait de plus en plus sentir : des incendies de forêt, des inondations, des journées de canicule – sont plus fréquents ici aussi. C’est ce qu’indique le nouveau rapport mondial sur le climat. D’après celui-ci, l’année dernière a été la plus chaude depuis que l’on mesure les températures en Europe. Donc beaucoup de glaciers dans les Alpes ont fondu plus rapidement que jamais. En outre, davantage d’eau des mers s’est évaporée et c’est pourquoi la pluie a été plus abondante dans certaines parties de l’Europe.
13.04.2025
Ausgestorbener Schattenwolf zum Leben erweckt?
Einem Unternehmen in den USA könnte es gelungen sein, drei Schattenwölfe zu züchten, und zwar mit einer speziellen Gentechnologie. Das wäre deshalb spektakulär, weil Schattenwölfe längst ausgestorben sind. Nämlich schon vor 13.000 Jahren. Sie waren weiß und größer als unsere heutigen Wölfe. Experten sehen die Züchtung kritisch. Sie sagen, die gezüchteten Schattenwölfe wären keine echten Schattenwölfe, weil sie Anteile von anderen Wölfen haben, die heute noch leben.
Le « loup terrible » disparu ramené à la vie ?
Une entreprise américaine a peut-être réussi à élever trois « loups terribles » et ce, grâce à une technologie génétique. Ce serait spectaculaire, car ces animaux ont disparu depuis longtemps – et cela, il y déjà 13 000 ans. Ils étaient blancs et plus grands que nos loups actuels. Mais les experts ne sont pas d'accord pour l'élevage. Ils disent que les trois « loups terribles » élevés ne sont pas vraiment des « loups terribles », car ils ont des caractéristiques d'autres loups qui existent encore aujourd'hui.
Wikinger regeln den Verkehr
In einigen Orten in Deutschland gibt es besondere Ampelmännchen. Ihr habt sie vielleicht auch schon gesehen: In Saarbrücken sind es die Saarlodris, in München zum Beispiel der Pumuckl. Und jetzt kommen Wikinger dazu - im norddeutschen Ort Haddeby. Dort regeln an einer Kreuzung Wikingerfiguren den Fußgängerverkehr. Mit Wikingerhelm und Axt natürlich. Und dreimal dürft ihr raten, wo ihr landet, wenn ihr dort die Ampel überquert: am Wikingermuseum Haithabu. Das gibt es, weil etwa 1000 nach Christus in dieser Region viele Wikinger gelebt haben.
Les Vikings règlent la circulation
Dans certains endroits en Allemagne, il y a des feux spéciaux. Vous les avez peut-être déjà vus : À Sarrebruck, ce sont les Saarlodris, à Munich par exemple, c'est le Pumuckl. Et maintenant, ce sont les Vikings qui s'y mettent – dans la ville de Haddeby, au nord de l'Allemagne. Là, à un carrefour, des figurines vikings règlent la circulation des piétons. Et bien sûr avec un casque viking et une hache. Et vous pouvez deviner où vous allez atterrir si vous traversez au feu rouge : Au musée viking de Haithabu. Ce musée existe parce qu'environ mille ans après Jésus-Christ, de nombreux Vikings vivaient dans cette région.
Mit hundert Jahren zum ersten Mal Mutter
Das erste Mal Mama werden: Das ist sicher aufregend! Eine Galapagos-Schildkröte musste hundert Jahre darauf warten. Jetzt hat es geklappt. Sie lebt im Zoo von Philadelphia in den USA und ist jetzt mit hundert Jahren zum ersten Mal Mutter geworden! Das hat es noch nie gegeben. Die Eier hat sie schon im November letzten Jahres abgelegt. Und jetzt sind die ersten Schildkrötenbabys geschlüpft. Das ist besonders toll, weil die Galapagos-Schildkröten vom Aussterben bedroht sind. Sie gehören zu den größten Schildkröten, die es auf der Erde gibt.
Devenue maman pour la première fois à cent ans
Devenir maman pour la première fois : cela doit être excitant ! Une tortue des Galapagos a attendu cent ans pour cela. Maintenant, c’est chose faite ! Elle vit au zoo de Philadelphie aux Etats-Unis et vient de devenir maman pour la première fois à l'âge de cent ans. C'est du jamais vu. Elle avait déjà pondu ses œufs en novembre de l'année dernière. Et maintenant, les premiers tortues bébés ont éclos. C'est une très bonne nouvelle, car les tortues des Galapagos sont menacées d'extinction. C'est une des plus grandes espèces de tortues sur Terre.
Neue Regierung in den Startlöchern
Stellt euch vor, ihr seid mit Menschen in einem Team, die in wichtigen Dingen anderer Meinung sind als ihr. Wie einigt ihr euch dann? Das kann schwierig werden, oder? So ähnlich ging es in den vergangenen Wochen der CDU/CSU und der SPD. Diese Parteien wollen eine neue Regierung für Deutschland bilden. Daher haben sich wichtige Mitglieder der Parteien nach der Bundestagswahl zusammengesetzt und diskutiert, was sie für Deutschland erreichen wollen. Und jetzt steht der Plan. Darin steht zum Beispiel, dass Kitas und Schulen mehr Geld bekommen sollen.
Le nouveau gouvernement est prêt
Imaginez que vous êtes dans une équipe avec des personnes qui ne sont pas d'accord avec vous sur des choses importantes. Comment vous mettez-vous d'accord ? Cela peut être difficile, n'est-ce pas ? C'est un peu ce qui est arrivé à la CDU/CSU et au SPD ces dernières semaines. Ces partis veulent former un nouveau gouvernement pour l'Allemagne. C'est pourquoi des membres importants de ces partis se sont réunis après les élections fédérales et ont discuté de ce qu'ils souhaitaient réaliser pour l'Allemagne. Et ça y est, le plan est prêt. Ils veulent par exemple, que les crèches et les écoles obtiennent plus d'argent.
05.04.2025
Handyverbot an Saar-Schulen
Ein Tag ohne Handy - könntest Du Dir das vorstellen? Bald könntest Du Dein Handy in der Schule nicht mehr benutzen können. Im Saarland will ab dem neuen Schuljahr die Landesregierung die Nutzung von Handys, Tablets und Smartwatches in den Grundschulen verbieten. Wenn Du aber gesundheitliche Probleme oder etwas Dringendes mitzuteilen hast, könntest Du die noch benutzen. Und: Handys könnten für bestimmte Technologie-Kurse benutzt werden.
Interdiction du téléphone portable
Une journée sans téléphone portable : est-ce que tu pourrais l'imaginer ? Bientôt, tu pourrais ne plus pouvoir utiliser ton portable à l'école. En Sarre, le gouvernement veut interdire l'utilisation des téléphones portables, des tablettes et des montres connectées dans les écoles primaires à partir de la rentrée prochaine. Mais si tu as des problèmes de santé ou quelque chose d'urgent à communiquer, tu pourrais encore les utiliser. Les téléphones portables pourraient aussi être utilisés pour certains cours de technologie.
Erdbeben in Myanmar und Thailand
In Thailand und Myanmar hat letzte Woche die Erde gebebt. Durch die Katastrophe sind viele Häuser kaputt gegangen und mehr als 3.000 Menschen sind gestorben. Rettungskräfte versuchen, Überlebende unter den Trümmern zu finden. Und da zählt jede Minute! Aber dabei passieren auch immer wieder Wunder: Am Mittwoch haben die Rettungskräfte einen 26-jährigen Mann befreit. Er lag fünf Tage vergraben unter einem eingestürzten Hotel.
Tremblement de terre en Birmanie
La semaine dernière, la terre a tremblé en Thaïlande et en Birmanie. La catastrophe a détruit de nombreuses maisons et plus de 3.000 personnes sont mortes. Les secouristes tentent de trouver des survivants sous les décombres. Et là, chaque minute compte ! Mais il y a toujours des miracles : mercredi, les sauveteurs ont libéré un homme de 26 ans – pendant cinq jours, il se trouvait enfoui sous un hôtel écroulé.
März im Saarland zu trocken
Viel Sonne und kaum Regen - perfekt, um draußen zu spielen. Aber für die Natur ist das Stress. Der März war im Saarland deutlich zu trocken und das liegt laut Wetterexperten am Klimawandel. Weil die Böden so trocken sind, steigt die Waldbrandgefahr. Darum sind Lagerfeuer im Wald im Moment besonders gefährlich.
Un mois de mars trop sec en Sarre
Beaucoup de soleil et peu de pluie : parfait pour jouer dehors. Mais pour la nature, c'est du stress. Le mois de mars était bien trop sec en Sarre et selon les experts météorologiques, cela est dû au changement climatique. Comme les sols sont si secs, le risque d'incendie de forêt augmente. C'est pourquoi les feux de camp en forêt sont particulièrement dangereux en ce moment.
Affen können besser jodeln als Menschen
Hast Du schon Affen beim Jodeln gehört? Das können sie nämlich besser als wir Menschen. Das hat ein internationales Forscherteam herausgefunden. Dafür haben sie Affenrufe im Urwald in Bolivien aufgenommen. Das ist ein Land in Südamerika. Und sie haben Kehlköpfe der Affen untersucht. Dabei haben sie herausgefunden: Affen können sehr schnell viel höhere und tiefere Laute erzeugen als wir Menschen.
Les singes savent mieux iodler que l'homme
As-tu déjà entendu des singes iodler ? En fait, ils peuvent le faire mieux que nous, les humains. C'est ce qu'a découvert une équipe internationale de chercheurs. Pour cela, ils ont enregistré des cris de singes dans la forêt vierge de Bolivie. C'est un pays d'Amérique du Sud. Ensuite, ils ont examiné les larynx des singes. Ils ont ainsi découvert : Les singes peuvent produire très rapidement des sons beaucoup plus aigus et graves que nous, les hommes.